 |
|
Translation Software C-D
back to
full list of software
CafeTran
|
CafeTran |
|

CafeTran
|
|
Supported File Formats |
|
Plain Text, HTML, XML, OpenOffice, MS Office, AbiWord,
Kword, TMX, TTX, XLIFF
|
|
Operational System |
|
Multiplatform Windows - Mac OS - Linux (Java)
|
|
Price |
|
Unlimited version of Cafetran costs €60 (about $80)
|
|
Editor Notes |
|
With Cafe Tran it is possible to easily access or/and
build your own glossaries in the Check Glossaries and
Dictionaries section in the Help menu of the program.
You have direct access to favorite internet resources
such as on-line dictionaries, encyclopedias and web
pages. You also get support for Multilanguage
translation memories (TMX format).There are translation
management tools and many other tools available.
A
great advantage of this software is that you can change
the layout of the translation window as you like,
side-by-side or above-below, or even detach the windows
if you wish.
|
|
Link |
|
http://www.cafetran.republika.pl/
|
|
Contact Information |
|
CafeTran
There is no address, phone or email contact information
on CafeTran website.
You
may send a message through this email:
cafetran@op.pl
|
back to
full list of software
CatsCradle
|
CatsCradle |
|

CatsCradle 3.7
|
|
Supported File Formats |
|
CatsCradle grabs all the text that requires translating
from a web page, puts it into a built in editor for you
to translate alongside, then automatically integrates
your translated localized text back into the web page -
leaving all the sensitive HTML code untouched. Supports
.hhc & .hhk help index and contents files - so can be
used to translate .chm help files also. CatsCradle
offers full Unicode support so you can easily perform
Cyrillic, Greek, Thai, Chinese and Japanese web site
localization.
|
|
Operational System |
|
Windows XP, Vista 2000
|
|
Price |
|
Free to try for 30 days
$79
to buy
|
|
Editor Notes |
|
An
excellent option to translate full websites.
It doesn’t require any
preparation and it runs directly on the html-file, so
you don't risk Word changing the html code. You can
check the look of the page during work to make sure
everything is in the right place on the site.
Special features include: Translation Memory,
Spellchecker, Character Set Conversion and Folder Word
Count Tools, Multilingual GUI (Afrikaans, Brazilian
Portuguese, Dutch, English, French, German, Hungarian,
Italian, Japanese, Polish, Russian, Spanish &
Ukrainian).
|
|
Link |
|
http://www.stormdance.net/software/catscradle/overview.htm
|
|
Contact Information |
|
Share-it! USA:
ShareIt! Inc.
element 5 AG
9625 West 76th Street, Suite 150
Eden Prairie, MN 55344, USA
Phone: +1 952 646-5747
Fax: +1 952 646-4552
Share-it! Germany:
(Deutsch/English/Français/Italiano/Español/Português)
share-it! - element 5 AG
Vogelsanger Straße 78
50823 Cologne, Germany
Phone: +49.221.31088.20
Fax: +49.221.31088.29
Email:
sales@shareit.com
http://www.stormdance.net/contact.htm
|
back to
full list of software
Déjà Vu (DVX)
|
Déjà Vu (DVX) |
|

Déjà Vu (DVX)
|
|
Supported File Formats |
|
XML, Plain Text,
OpenOffice, Adobe FrameMaker, Adobe
PageMaker, ASP, Interleaf/Quicksilver, InDesign, Help
Content,
SGML, MS Access, MS Excel, MS PowerPoint, MS
Word, QuarkXPress, RTF, Resource files,
C/C++/Java
source files, Java Properties,
JavaScript, VBScript,
GNU
gettext
|
|
Operational System |
|
Windows 98/ME/NT4/2000/XP/Vista
|
|
Price |
|
Standard: €490, Pro: €990, Workgroup: €1490
|
|
Editor Notes |
|
With
DVX you can translate a large number of files at the
same time. A project may consist of several hundreds of
html/ttx/doc/rtf/whatever files, organized in a specific
file structure. With DVX you can keep the original file
structure and process all files at once. It will look
like as if you are translating a single file, while in
fact you are translating a large number of files, even
in different formats. Another great benefit is that you
can find and replace any phrase across the entire
project. There are several quality check features as
well.
|
|
Link |
|
http://www.atril.com/default.asp
|
|
Contact Information |
|
USA
and Canada
ATRIL
Tel.: +(1) 617 273 8266
Independence Wharf
4th floor
470 Atlantic Avenue
Boston, MA 02210 USA
Email:
USA:
Sales:
usasales@atril.com
Support and training:
usasupp@atril.com
Canada:
Sales:
canadasales@atril.com
Support and training:
canadasupp@atril.com
|
back to
full list of software
Dr. Eye
|
Dr. Eye |
|

Dr. Eye
|
|
Supported File Formats |
|
It
can support six sorts (CHS<->CHT, CHS<->English, CHT<->English)
of translation for files (*.txt, *.xls, *.doc, *.htm,
*.html, *.rtf, *.ppt, *.docx, *.xlsx, or *.pptx).
|
|
Operational System |
|
Windows XP/2003/Vista
|
|
Price |
|
Dr.Eye 8.1: $ 69
|
|
Editor Notes |
|
With
Dr. Eye you can browse Simplified Chinese, English,
Traditional Chinese, Japanese, and Korean code in
Traditional Chinese OS. It has many multilingual
dictionaries, and powerful functions, such as instant
translation, full-text translation, and letter
assistant. It keeps a record of the difficult words
you've looked up, and it also has word replacement,
instant spelling check & correction.
|
|
Link |
|
www.dreye.com/en/
|
|
Contact Information |
|
Dr. Eye
101, Lorong 23 Geylang
#01-02 Prosper House
Singapore, 388399
Phone: (65)68417966
dreye_support@besta.com.sg
http://www.dreye.com/en/contact/contact.php
|
back to
full list of software
|
|