homepage home-page Get your free quote! Contact us right now! About 7Brands Quality Translation! Localization Services! More than 400 languages! Clients in more than 40 countries A world of resources at your fingertips Site map - find what you are looking for homepage chinese translation german translation japanese translation french translation portuguese translation spanish translation italian translation russian translation indian translation my account - login!
free translation quotation

Other associations:

Bookmark and Share

 


Translation Associations - Canada

back to resources page
 

TRANSLATION ASSOCIATIONS - CANADA

ACCTI - Association of Canadian Corporations in Translation and Interpretation
AILIA - Language Industry Association
ATIA - The Association of Translators and Interpreters of Alberta
ATIM - Association of Translators, Terminologists and Interpreters of Manitoba
ATINS - Association of Translators and Interpreters of Nova Scotia
ATIO - Association of Translators and Interpreters of Ontario
ATIS - Association of Translators and Interpreters of Saskatchewan
ATTLC-LTAC - Literary Translators' Association of Canada
CTINB - Corporation of Translators, Terminologists and Interpreters of New Brunswick
CTTIC - Canadian Translators, Terminologists and Interpreters Council
Nunavut Interpreter & Translator Society
OTTIAQ - Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agréés du Québec
STIBC - Society of Translators and Interpreters of British Columbia

Bookmark and Share
 

 

ACCTI - Association of Canadian Corporations in Translation and Interpretation


ACCTI - Association of Canadian Corporations in Translation and Interpretation

 

Association Description

Founded in 2003, ACCTI’s voting membership criteria represents 51% or more of Canadian translation revenues generated nation-wide.1 It serves both Canadian translation and interpreting companies, and users of translation services through otherwise unattainable quality standards and arbitration processes. It provides a forum for members to work together toward common goals, and represents public interest through quality-oriented voting membership criteria and stringent Specialist designations.
 

Membership

Non-Voting Member: $500

Voting Member: $1,500

Translation Business Specialist: $1,000

Interpreting Business Specialist: $1,000

Translation & Interpretation Business Specialist: $2,000

 

Benefits

1. Non-Voting Members:

 

- Member price for attendance at ACCTI events

- Receive newsletters

 

2. Non-Voting Vendor Member:

 

- A special non-voting member

- Company logo and link on ACCTI website as sponsor

- Host/co-brand ACCTI Events

- Host/co-brand ACCTI Industry Publications

- Receive newsletters

- Use ACCTI logo

 

3. Voting Members:

 

- Attest adherence to the ACCTI Code of Professional Conduct

- Member company logo and link on ACCTI website members' list

- Eligible to stand for ACCTI Executive Committee

- Eligible to obtain Translation and/or Interpreting Specialist designation.

- Host/co-brand ACCTI Events

- Host/co-brand ACCTI Industry Publications

- Member price for exhibits at ACCTI events

- Receive newsletters

- Use ACCTI logo on all marketing and general correspondence

 

4. Specialist Designations:

 

- May certify services have been provided in compliance to a recognized ACCTI Quality Standard

- Member company logo and link on ACCTI website Specialist page(s)

- Use applicable ACCTI Specialist designation logo on all marketing and general correspondence

 

Certification Titles:

 

  i. "ACCTI - Translation Business Specialist"

 ii. "ACCTI - Interpretation Business Specialist"

iii. "ACCTI - Translation & Interpretation Business Specialist"

 

Link

http://www.accti.org/
 

Contact Information

ACCTI - Association of Canadian Corporations in Translation and Interpretation

Paul Penzo

ACCTI President

Tel. : (416) 975-5000

Fax : (416) 975-0505

 

Email: english_info@accti.org
 

back to top

 

ATINS - Association of Translators and Interpreters of Nova Scotia

ATINS - Association of Translators and Interpreters of Nova Scotia
 

Association Description

The Association of Translators and Interpreters of Nova Scotia (ATINS) is a provincial association founded in 1990 with the following objectives:

 

·         to give translators and interpreters of the province the opportunity to meet and discuss matters of common concern, and to provide a link with translators and interpreters of other provinces and countries;

 

·         to promote the profession and development of its members;

·         to give users of translation services access to a body of competent professionals.

 

When it was founded, ATINS became a member of the Canadian Translators, Terminologists and Interpreters Council (CTTIC), on an equal footing with previously-established associations of translators and interpreters in Ontario, Quebec, British Columbia, Alberta, Saskatchewan, Manitoba, New Brunswick, and the Northwest Territories.

 

ATINS takes part in all the meetings of CTTIC, and has a share in its administration. CTTIC represents Canada within the International Federation of Translators (FIT), which is also an advisory body to UNESCO.

 

ATINS is also a member of the Metropolitan Halifax Chamber of Commerce.

 

Membership

$90 Associate Membership
 

Benefits

The associate member category offers people working in translation and interpretation a way of joining a professional organization even if they are not ready to write the certification exam or present a request for certification on dossier. It offers them the possibility of meeting certified translators, attending professional and informal workshops, conferences and seminars, and attending the annual general meeting of the association. Their names, phone numbers and language combinations are listed in a separate part of the online directory. The goal of the associate member shall be to work towards certification.

 

Link

http://www.atins.org/
 

Contact Information

ATINS - Association of Translators and Interpreters of Nova Scotia

P.O. Box 372

Halifax

Nova Scotia

Canada

B3J 2P8

 

E-mail: info@atins.org 

 

back to top

 

ATIO - Association of Translators and Interpreters of Ontario

ATIO - Association of Translators and Interpreters of Ontario
 

Association Description

The Association of Translators and Interpreters of Ontario (ATIO) is the oldest organization of translators, conference interpreters, court interpreters and terminologists in Canada. It was founded in 1920 as the Association technologique de langue française d'Ottawa, and was incorporated the following year under Ontario Letters Patent. In 1962 the Association adopted its current name. ATIO is also the first translators' association in the world whose certified members are deemed professionals by law, for in February 1989 the Province of Ontario granted a reserved title for certified members of ATIO through the Association of Translators and Interpreters Act, 1989.

 

ATIO and its sister provincial organizations comprise the Canadian Translators, Terminologists and Interpreters Council (CTTIC), which is a member of the International Federation of Translators (FIT). FIT, a worldwide organization, is composed of the many national translation organizations, and has earned the status of an official UNESCO consultative agency (NGO Category A).

 

Membership

The annual membership fee is $295.74 for candidates for certification and $328.60 for certified members. 
 

Benefits

The main purpose of the Association is to promote a high level of competence in the fields of translation, conference interpretation, court interpretation and terminology by:

 

·         providing a collective voice for its members; 

·         promoting the professional development of its members; and 

·         applying standardized, national criteria to recognize the competence of professional translators, conference interpreters, court interpreters and terminologists. 

 

Link

www.atio.on.ca
 

Contact Information

Association of Translators and Interpreters of Ontario

1 Nicholas Street, Suite 1202

OTTAWA, Ontario K1N 7B7

Telephone: (613) 241-2846

Toll free: 1-800-234-5030

Fax: (613) 241-4098

 

E-Mail: info@atio.on.ca  

 

back to top

 

ATIS - Association of Translators and Interpreters of Saskatchewan

 

ATIS - Association of Translators and Interpreters of Saskatchewan
 

Association Description

ATIS, which is the only association of certified translators and interpreters in the province of Saskatchewan, is committed to high professional standards in its translation and interpretation services.

 

HISTORY

 

The Association of Translators and Interpreters of Saskatchewan was incorporated in 1980 with the aim of fostering and promoting translation and interpretation in the province. It is a non-profit professional association and an affiliate of the Canadian Translators, Terminologists and Interpreters Council (CTTIC).

 

THE OBJECTIVES OF ATIS ARE:

 

a) to provide a collective voice for its members;

b) to ensure that members exercise the profession in accordance with its Code of Professional Ethics; and

c) to give users of translation and interpretation services access to a body of competent professionals.

 

FOUNDING MEMBERS

 

The Association of Translators and Interpreters of Saskatchewan (ATIS) was incorporated in 1980 by a group of Founding Members with a common interest in and concern for translation and interpretation. Their aim was to foster and promote these professions in the province and to provide representation from Saskatchewan on the national Canadian Translators, Terminologists, and Interpreters Council (CTTIC), a member society of the Fédération internationale des traducteurs (FIT).

 

Membership

$300 for translators who are members of FIT member associations

$400 for non-association members

$200 for students
 

Benefits

ATIS

·     represents Saskatchewan at CTTIC;

·     administers ATIS admission requirements and CTTIC certification examination;

·     publishes the ATIS Bulletin;

·     provides information to translators and interpretors on professional ethics and practices;

·     provides workshops for aspiring and practising translators and interpreters;

·     provides visibility for the local translation and interpretation industry, particularly for its members.

 

Link

http://www.atis-sk.ca/
 

Contact Information

ATIS - Association of Translators and Interpreters of Saskatchewan

2341 Broad Street Regina, SK, S4P 1Y9

Phone: (306) 522-ATIS

 

Email: atis@atis.ca  

 

back to top

 

ATTLC/LTAC - Literary Translators' Association of Canada

 

ATTLC/LTAC - Literary Translators' Association of Canada
 

Association Description

Since its inception in 1975 the Literary Translators' Association of Canada (LTAC/ATTLC) has sought to promote literary translation and to protect the interests of its members throughout the country. For most of its existence, the Association has enjoyed the support of the Canada Council for the Arts. LTAC members are frequent winners and finalists for the Governor General's Award for Translation, the Quebec Writers' Federation Translation Prize and international translation prizes.

 

Today the LTAC has approximately one hundred and twenty members. Although the majority translates works originally written in French or English, many work in other languages: Czech, Italian, German, Polish, Danish, Norwegian, Lithuanian, Russian, Dutch, Punjabi, Arabic, Yiddish and Spanish, to name a few.

 

The LTAC's efforts have benefited not only its members, but all translators in Canada. Among its achievements it has obtained codified recognition of translations as literary works in the Canadian Copyright Act, and a 50% share of Public Lending Right payments for translators.

 

The Association's activities focus primarily on serving its members and on raising public awareness of quality in translation. To this end the LTAC sponsors the John Glassco Prize, an annual award with a $1000 purse for a first book-length translation into French or English from any language.

 

The Association participates actively in all manner of cultural events, including national and international book fairs such as The Word On The Street, Blue Metropolis International Literary Festival and the Salon du Livre de Montreal. The LTAC represents Canadian translators at major literary events and organizes an annual conference on literary translation. It also has official representatives in bodies such as the Public Lending Right Commission. As part of its mandate to advance the status of literary translators, the LTAC is an active member of organizations such as the Canadian Conference of the Arts, the International Federation of Translators (FIT). The Association works in partnership with writers' representative organizations in Canada.

 

The LTAC publishes a directory of members containing relevant professional information for distribution to libraries, publishers and cultural institutions. It also distributes a model contract and provides advice to members on contract negotiations. Finally, the LTAC publishes Transmission, an internal newsletter featuring news of relevant cultural events and members' activities.

 

Membership

Full Membership – Requires Canadian citizenship or permanent residency and the publication of a book-length literary translation or its equivalent (articles, stories, poems), or comparable work in drama, film, radio, etc. Full members have voting rights and may be listed in the on-line directory. Annual dues are $125.

 

Student Membership – Must be a translation or literature student. No voting rights. Annual dues are $25.

 

Associate Membership – Sole requirement is an interest in literary translation. No voting rights. Annual dues are $60.
 

Benefits

All members receive (generally by e-mail) information and news about the association, including job offers and invitations to events. They may participate in the association's activities, which include readings, workshops and round tables.

 

Link

http://www.attlc-ltac.org/
 

Contact Information

ATTLC/LTAC - Literary Translators' Association of Canada

LB 601 Concordia University

1455, boul. de Maisonneuve ouest

Montréal (Québec)

H3G 1M8

Phone: (514) 848-2424 x8702

 

Email: info@attlc-ltac.org  

 

back to top

 

CTINB - Corporation of Translators, Terminologists and Interpreters of New Brunswick

 


CTINB - Corporation of Translators, Terminologists and Interpreters of New Brunswick

 

Association Description

The Corporation of Translators, Terminologists and Interpreters of New Brunswick (CTINB) was founded in Fredericton in 1970 and became a member of the Canadian Translators, Terminologists and Interpreters Council (CTTIC) in 1972.

 

In 1989, the Legislative Assembly of New Brunswick passed the Corporation of Translators, Terminologists and Interpreters of New Brunswick Act, which set out the rules of conduct of the Corporation.

 

As its name indicates, the CTINB represents members of three language professions — translation, interpretation and terminology — in New Brunswick. 

 

Membership

Contact the association for information on membership costs.
 

Benefits

The main objectives of the Corporation are to provide a collective voice for its members, to ensure that members comply with its Code of Ethics, to publicize the professional role performed by its members in society and to maintain relations with similar organizations inside and outside Canada as well as with institutions providing university training in the areas of translation, terminology and interpretation.

 

Link

http://www.ctinb.nb.ca/
 

Contact Information

CTINB - Corporation of Translators, Terminologists and Interpreters of New Brunswick

P.O. Box 427 

Fredericton, New Brunswick

E3B 4Z9 

Tel. : (506) 458-1519 

 

E-mail : ctinb@nbnet.nb.ca
 

back to top

 

CTPCBA - Guild of Public Translators of the City of Buenos Aires


CTPCBA - Guild of Public Translators of the City of Buenos Aires

 

Association Description

As a non-profit, non-commercial association, the resources of CTPCBA come from registration/certification fees, annual member dues, the courses, seminars, and symposia it holds, and the authentication services it renders.

 

The CTPCBA publishes a monthly internal newsletter, an academic magazine and specific communications proposals. It boasts a top-notch specialized library, and its greatest asset is the faithful membership who unselfishly work day in a day out to make CTPCBA an institution that determined quite some time ago to hold a position of consequence in the real context of the contemporary world.

 

The CTPCBA is a member of the International Federation of Translators (FIT), the association for all institutions that perform international level translation and interpretation services. It is also a charter member of the FAT (Argentine Federation of Translators), in conjunction with the associations of the provinces of Córdoba, Santa Fe and Catamarca. An active member of the CEPUC (Coordinating Board of University Profession of the Federal Capital), it is charged with the control and administration of the registration of Sworn Translators as supporting technical experts, within the Argentine justice system.


 

Membership

Contact the association for information on membership costs.
 

Benefits

The main role of the Colegio de Traductores Públicos De la Ciudad de Buenos Aires (CTPCBA) is to represent Sworn translators and to investigate, develop, promote, and share with the public the work and function of these professionals. It is the body that formalizes member registration in the profession, administers the resources of the association, and ensures strict observance of professional ethics and continuing education of its members.

 

Link

http://www.traductores.org.ar/nuevo/home/home_en/index.php
 

Contact Information

CTPCBA - Guild of Public Translators of the City of Buenos Aires

Callao 289 - 4 Piso

1022 Buenos Aires

Argentina

Phone: +54 1 371 86 16

Fax: +54 1 372 79 61

 

Email: informes@traductores.org.ar
 

back to top

 

CTTIC - Canadian Translators, Terminologists and Interpreters Council

cttic07ACCR.gif
CTTIC - Canadian Translators, Terminologists and Interpreters Council

 

Association Description

CTTIC was founded in 1970 and is the legal successor of the Society of Translators and Interpreters of Canada (STIC), which had been incorporated in 1956. It is now a federation of eleven provincial and territorial bodies, two of which, the Association of Translators and Interpreters of Ontario (ATIO) and the Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agréés du Québec (OTTIAQ) (formerly Société des traducteurs du Québec), are its founding members.
 

Membership

CTTIC has no individual memberships. Since professional organization is a matter of provincial and territorial jurisdiction, CTTIC admits only provincial and territorial bodies, variously called an association, order, society or corporation. Its total membership consists of the ten member bodies which, in turn, represent their own members.

 

In this way, CTTIC speaks nationally for about 3,500 language professionals, some 2,500 of whom are certified. Most member bodies publish directories of their members, which are available to the public free of charge or for a small fee, in paper format or on-line.

 

Members of CTTIC:

 

Association of Translators and Interpreters of Alberta (ATIA)

Society of Translators and Interpreters of British Columbia (STIBC)

Association of Translators, terminologists and Interpreters of Manitoba (ATIM)

Corporation of Translators,Terminologists and Interpreters of New Brunswick (CTINB)

Association of Translators and Interpreters of Nova Scotia (ATINS)

Nunavut Interpreter / Translator Society (NKT)

Association of Translators and Interpreters of Ontario (ATIO)

Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agréés du Québec (OTTIAQ)

Association of Translators and Interpreters of Saskatchewan (ATIS)

 

Benefits

An important part of CTTIC's role is to represent the profession internationally, particularly through affiliation with the International Federation of Translators (FIT), which gives member societies a window on the world.

 

CTTIC also seeks close co-operation with the translation community in North America, namely the Literary Translators Association of Canada (LTAC), the American Translators Association (ATA) and the Asociación de Traductores Profesionales (ATP) and the Organización Mexicana de Traductores (OMT) of Mexico.

 

CTTlC holds periodic conferences to provide language professionals from across Canada with an opportunity to meet and discuss issues of national concern. Member bodies also hold conferences, alone or in cooperation with other organizations or groups interested in languages or communications, on topics of interest to their members.

 

CTTIC promotes the training of qualified language professionals through its member bodies, which cooperate with provincial and territorial educational institutions offering programs in translation, terminology, interpretation and related areas.

 

CTTlC represents the interests of its members at the national level in matters such as copyright for translators and relations between the federal Translation Bureau and other government departments.

 

Link

http://www.cttic.org/
 

Contact Information

CTTIC - Canadian Translators, Terminologists and Interpreters Council

1 Nicholas Street Suite 1202

Ottawa, Ontario

K1N 7B7

Telephone: 613-562-0379

Fax: 613-241-4098

 

Email: info@cttic.org
 

back to top

 

Nunavut Interpreter & Translator Society

 

Nunavut Interpreter & Translator Society
 

Association Description

The Nunattinni Katujjiqatigiit Tusaajinut, the Nunavut Interpreter / Translator Society was incorporated under the Societies Act of the Northwest Territories in 1994.

 

The operations of the Society are chiefly carried on in Iqaluit, the capital of Nunavut. The Society is affiliated with the Canadian Translators and Interpreters Council and takes part in annual meetings. The Society is composed of both certified (members who have passed the Canadian Translators and Interpreters examinations), associated members, and corporate members. The great majority of our members specialize in Inuktitut / English and English / Inuktitut interpretation, although a few members have Inuinnaqtun / English - English/ Inuinnaqtun and French / English - English / French as a specialization.

 

Membership

Contact the association
 

Benefits

The society benefits its members by:

 

·   Providing a collective voice for its members;

·   Providing for the professional development of its members;

·   Ensuring that members exercise the profession in accordance with its Code of Ethics.

·   Publicizing the important role performed by translators and interpreters in society.

·   Protecting the public interest by administering a public certification examination to ensure the quality of the services by the members

·   Maintaining amicable and professional relations with similar organizations.

 

Link

http://www.tusaajit.org/
 

Contact Information

Nunavut Interpreter & Translator Society

Nunattinni Katujjiqatigiit Tusaajinut

Box 1617 Iqaluit, Nunavut X0A 0H0

 

Email: qupanuaq@gmail.com

 

back to top

 

OMT - Mexican Translators Organization


OMT - Mexican Translators Organization

 

Association Description

The Mexican Translators Organization is a civil association, which was founded in 1992 to promote and support the translator and interpreter professions. The seat is currently in Chapter West in the city of Guadalajara, Jalisco.

 

As a regular member of the International Federation of Translators (FIT), Latin America Regional Center (CRAL), and of the North America Regional Center (CRNA) OMT enjoys international recognition and presence.

 

The website of OMT is not offered in English.

 

Membership

Annual Fees:

 

New Members: MXN 1,150

Renewal: MXN 900
 

Benefits

The west chapter of the OMT is the ideal place for translators and interpreters in Mexico. It provides courses and workshops, exchanges views and proposes solutions to professional problem. Perhaps most important is that it offers the opportunity of being part of a unified voice of the translation and interpretation professions.

 

Link

http://www.omt.org.mx/
 

Contact Information

OMT - Organización Mexicana de Traductores A.C.

Capítulo Occidente Av. Vallarta 1525 – 304

Col. Americana Guadalajara, Jalisco

Phone: 044-33-1398-2997 and 33-3124-0236

Fax: 33-3124-0237

 

Email: occidente1@omt.org.mx

 

back to top

 

OTTIAQ - Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agréés du Québec

 

OTTIAQ - Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agréés du Québec
 

Association Description

Quality services, first and foremost

 

The Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agréés du Québec is an order with a reserved title representing nearly 1,900 members, all of whom are certified language professionals.

 

As part of its mandate to protect the public, the Order has adopted the following mission: to ensure and promote the competence and professionalism of its members in the fields of translation, terminology and interpretation.

 

Mission

 

In issuing a permit, the Order attests to the competence and professionalism of an individual holding the title of certified translator, terminologist or interpreter, thereby fulfilling its mandate to protect the public.

 

Its mission is to foster and ensure the distinctive quality of its members' services and promote the titles that stand for this quality.

 

The Order aims to become Québec's reference and gathering point for the domains of translation, terminology and interpretation.

 

Membership

Contact the association for information on membership costs.
 

Benefits

·     Professional title: Certified Translator (C. Tr.), Certified Terminologist (C. Term.) or Certified Interpreter (C. Int.)

·     Listing in OTTIAQ’s online directory: a veritable window on the profession

·     Access to job offers posted on the OTTIAQ Website

·     Continuing education program

·     Access to exclusive information in the Members Only section of the OTTIAQ Website

·     Access to the results of the survey on rates and salaries

·     Invitations to events organized by the Order: Annual Conference, International Translation Day, etc.

·     Affordable professional liability insurance

·     Up-to-date information on language-related activities through Circuit magazine

·     Group insurance at competitive rates

·     Participation in OTTIAQ’s online discussion forum and networking opportunities

·     Entry in the list of translators of official documents

 

Link

www.otiaq.org/
 

Contact Information

OTTIAQ - Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agréés du Québec

2021 Union Avenue

Suite 1108

Montreal, Quebec

H3A 2S9

Tel.: 514 845-4411 or 1 800 265-4815

Fax: 514 845-9903 

 

Contact Form: http://www.ottiaq.org/nous_joindre/nous_joindre_en.php

back to top

 

STIBC - Society of Translators and Interpreters of British Columbia

 

STIBC - Society of Translators and Interpreters of British Columbia
 

Association Description

The mission of the Society of Translators and Interpreters of British Columbia is to promote the interests of translators and interpreters and to serve the public by applying a Code of Ethics that all members are bound to comply with and by setting and maintaining high professional standards through education and certification.

 

The Society of Translators and Interpreters of British Columbia (S.T.I.B.C.) was incorporated in 1981. It is a non-profit professional association and an affiliate of the Canadian Translators, Terminologists and Interpreters Council (CTTIC), the umbrella organization for the associations of translators and interpreters in British Columbia, Alberta, Saskatchewan, Manitoba, Ontario, Québec, New Brunswick, Nova Scotia, Newfoundland and Labrador, the Yukon and Nunavut. CTTIC is a member of the FIT (Fédération Internationale des Traducteurs).

 

The goals of the S.T.I.B.C. are to promote the interests of translators and interpreters in British Columbia and to serve the public by providing both a Code of Ethics that members of the S.T.I.B.C. agree to observe and a system of certification for translators and interpreters. Our Certified professionals benefit from occupational title protection in British Columbia.

 

Membership

Associate Application Fee : $80.25
 

Benefits

Certified Translators, Conference Interpreters and Terminologists benefit from protected occupational title in British Columbia.

 

Link

http://www.stibc.org/


 

Contact Information

STIBC - Society of Translators and Interpreters of British Columbia

Suite 511, 850 West Hastings Street, Box 33

Vancouver, British Columbia (Canada) V6C 1E1

Tel: 604-684-2940

Fax: 604-684-2947

 

Email: http://www.stibc.org/page/contact/ezlist_sendemail.aspx?name=info  

 

back to top

 

ATIA - The Association of Translators and Interpreters of Alberta

ATIA"

ATIA - The Association of Translators and Interpreters of Alberta
 

Association Description

The Association of Translators and Interpreters of Alberta / Association des traducteurs et interprètes de l'Alberta (ATIA) is the only association of certified translators and conference interpreters in the province of Alberta. The Association was founded in 1979 and is the only member for Alberta of The Canadian translators, terminologists and Interpreters Council (CTTIC). Through CTTIC, the Association is affiliated with International Federation of Translators (FIT).

 

ATIA is an association of translators and interpreters with members throughout the province. Association members may be freelancers, independent translators, employees of translation / interpretation firms, government or corporate in-house translators. All members of the Association are bound by a Code of Ethics ensuring the quality of their work and guaranteeing confidentiality.

The primary aim of the ATIA is to meet the needs of clients by ensuring, through its standards and certification procedures, that their interests are protected, and by facilitating their contacts with professional translators and interpreters.

 

The ATIA Membership is represented and served by an Executive Council, which is elected at the Annual General Meeting.

 

Membership

$130 Associate Member

$180 Certified Member
 

Benefits

ATIA facilitates the contact between end clients and professional translators and interpreters.

 

Link

http://www.atia.ab.ca/
 

Contact Information

ATIA - The Association of Translators and Interpreters of Alberta

P.O. Box 546

Main Post Office

Edmonton, AB

T5J 2K8

Telephone: (780) 434-8384 (Edmonton) / (403) 243-3477 (Calgary) 

 

Contact Form: http://www.atia.ab.ca/req_admn.htm

 

back to top

 

 


sales@7brands.com
 
New York Office
262 W 38th St. Ste 1705
New York, NY 10018
1-800-725-6498
FAX: 1-516-776-9474
sales@7brands.com

Legal Disclaimer