homepage home-page Get your free quote! Contact us right now! About 7 Brands Quality Translation! Localization Services! More than 400 languages! Clients in more than 40 countries A world of resources at your fingertips Site map - find what you are looking for homepage chinese translation german translation japanese translation french translation portuguese translation spanish translation italian translation russian translation indian translation my account - login!
free translation quotation

 

 


Ohio Translation Schools

Institute of Applied Linguistics, Kent State University, Kent, Ohio - Professional Translator Training Program

Ohio State University  - Department of Spanish and Portuguese

Wright State University - Department of Modern Languages.doc

 

 

back to translation colleges

back to resources page

Bookmark and Share

 

Institute of Applied Linguistics, Kent State University, Kent, Ohio


Institute of Applied Linguistics, Kent State University, Kent, Ohio - Professional Translator Training Program
 

Program Description

The Institute for Applied Linguistics (IAL) is a research and training unit within the College of Arts and Sciences at Kent State. Affiliated with the Department of Modern and Classical Language Studies, the Institute and its faculty coordinate the four-year Bachelor of Science Program in Translation, the 2-year Master of Arts in Translation and the Ph.D. in Translation Studies.

 

These translation degree programs focus on translation research skills, specialized translation, computer-assisted terminology and translation, software localization and project management for the language industry, but are also designed to provide a comprehensive foundation for skill development in humanistic translation and translation studies. The IAL's B.S. and M.A. curricula provide a firm foundation in translation studies and translation practice for students in French, German, Japanese, Russian and Spanish while the Ph.D. program provides advanced training in translation studies and language informatics.

 

A center for research in translation studies and in several areas of language engineering (computer-assisted translation and terminology, multilingual document management and cross-language information exchange and retrieval), the IAL is one of America's leading university-based translator training programs and the only comprehensive B.S. to Ph.D. program.

 

Bachelor of Science Program in Translation

 

The four Bachelor of Science degrees in French Translation, German Translation, Russian Translation, and Spanish Translation are essentially identical in program content:

 

Basic Language/Culture Core:

These courses provide the student with the linguistic and cultural tools (including a background in literature) to enable him/her to successfully function as a mediator between two cultures.

 

Translation/Business Language Courses:

These courses provide an introduction to the theory of translation and some practice in it, including courses containing specialized knowledge enabling a student to deal with modern business language and general business translation in the workplace.

 

Subject Area Specialty:

The Subject Area Specialty is a departmentally approved coherent sequence of courses in one or more other disciplines. The philosophy behind the Subject Area Specialty is that a translator working in today's market cannot simply have been trained in the general areas of language, literature, and culture, but must have deeper knowledge of one or more disciplines outside the linguistic area

 

Master of Arts in Translation

The MA in translation with a concentration in French, German, Japanese, Russian or Spanish is intended for students who wish to pursue professional careers in the language industries e.g., in translation, localization, or language industry project management or in conjunction with other careers involving multilingual environments, such as international business, social services, or library and information science. The following courses form the core of the translation program.

 

SELECTED TOPICS (3) Topic to be announced in the Schedule of Classes. Repeated registration permitted when content varies.

 

GRADUATE RESEARCH AND WRITING Instruction and assistance with problems encountered in academic research and writing in translation studies.

 

DOCUMENTS IN MULTILINGUAL CONTEXTS In-depth study of the role of documents in the multilingual information cycle as manifested in word-processing, desktop publishing, and Web-based environments.

 

TERMINOLOGY AND COMPUTER APPLICATIONS FOR TRANSLATORS Detailed introduction to computer-assisted terminology management and a survey of applications in translation technology and language engineering.

 

SOFTWARE LOCALIZATION Introduction to localization and internationalization for translators.

 

PROJECT MANAGEMENT IN THE LANGUAGE INDUSTRY Introduction to the project management body of knowledge as it applies to language industry projects (translation and localization).

 

COLLEGE TEACHING OF FOREIGN LANGUAGES (1) An introduction to the current methods of teaching and testing foreign languages.

 

SEMEIOTICS An introduction to contemporary theories of semeiotics and to the application of those theories to linguistics, literature, translation, and technology.

 

Ph.D. in Translation Studies

In order to obtain the PH.D. in Translation, the student has the following list of elective seminars that he will have to attend to:

 

Translation Studies I

Translation Studies II

Applied Linguistics for Translation

Translation Evaluation

Translation Pedagogy and the Language Industry

Cognitive Approaches and Translation

Language Information Technology I

Language Information Technology

Internationalization

Computational Terminology and Lexicography

Meta-Markup for Multilingual Resources

Variable Topic Translation Workshops

Costs

Check with the institution.
 

Editor notes

Although NYU - SCPS changes the course offerings every semester, NYU has been a major source of quality translation courses. 7 Brands recommends to students from around the globe to seriously consider NYU courses when spending time abroad to improve education.
 

Link

http://appling.kent.edu/index.html
 

Contact Information

Institute for Applied Linguistics, 314 Satterfield Hall.

Phone: 330 672 1792

Email addresses: http://appling.kent.edu/faculty.html

back to top

 

Ohio State University  - Department of Spanish and Portuguese

    

Ohio State University  - Department of Spanish and Portuguese
 

Program Description

Four courses are offered by the Department of Spanish and Portuguese  of the Ohio State University:

 

Latin American Literatures and Cultures Program

The Latin American Literatures and Cultures Program at The Ohio State University offers one of the most distinguished and comprehensive MA and PhD programs on Latin American cultural studies in the nation. Ohio State is one of the largest research public universities in the United States and there are many resources on our campus to support the study of Latin American Literatures and Cultures from different perspectives. The Center for Latin American Studies (CLAS) lists over 100 faculty members with teaching and research interests in the continent.

 

Literatures and Cultures of Spain Program

The Peninsular Program of the Department of Spanish and Portuguese at The Ohio State University focuses on the literatures and cultures of Spain, past and present. Our faculty has a long and illustrious history that includes such notables as Juan Bautista Avalle-Arce, Carlos Blanco Aguinaga, Stephen Gilman and Elias L. Rivers. The current faculty similarly has wide international research experience and recognition. Some professors have received prestigious research and teaching awards. Others serve on advisory boards and awards committees of international associations, as well as editorial boards of journals published here and abroad. The fields of specialization of our faculty reflect both the historical development of our discipline and the new directions in which it is moving. Our curriculum covers a wide variety of literary and cultural texts from all regions of Spain, including those of the periphery. In addition to a broad range of courses centered on Spanish literature of different periods, there are others that deal with Spanish film, Spanish music and dance, and the plastic arts. The faculty has a keen interest in literary theory, film studies, cultural studies, popular culture, and in the development of new cultural spaces (such as migration studies and transatlantic studies). As individuals we collaborate with other programs and centers on campus, such as the Center for Medieval and Renaissance Studies, the Department of History, the Department of Theater and the Department of Women’s Studies.

 

Portuguese Program

The Department of Spanish and Portuguese at The Ohio State University offers exciting academic opportunities at the undergraduate and graduate levels for students interested in Luso-Brazilian culture and Portuguese language and linguistics. The strengths of OSU's Portuguese program lie in our cutting-edge and versatile language program, our B.A. in Portuguese that emphasizes the cultural, economic, and political complexities, as well as the transatlantic dimension, of the Lusophone world, and our distinguished program in Portuguese linguistics, especially in the areas of phonetics, morphology, and pragmatics.

 

Hispanic Linguistics Program

The Hispanic Linguistics Program at The Ohio State University offers one of the most distinguished and comprehensive MA and PhD programs in the nation. Ohio State is one of the largest research universities in the United States and there are many resources on our campus to support the study of Hispanic Linguistics from distinct perspectives. Specifically, OSU has nationally ranked Departments of Linguistics, Psychology, Philosophy, Speech and Hearing Sciences as well as a Center for Cognitive Sciences. Students and faculty enjoy the benefits of the 9 million volume OSU library as well as state of the art research and instructional facilities.

 

Costs

Check with the university.
 

Editor notes

The courses offered by the Department of Spanish and Portuguese of the Ohio State University are general Linguistics, Literature and Culture courses. Although they comprise one important part of the translator’s education, it lacks of some specific translation courses, which can be taken by the student after completion of one of these degrees.

 

Link

http://sppo.osu.edu/

 

Contact Information

The Ohio State University 

College of Arts and College of Humanities

Spanish and Portuguese

298 Hagerty Hall, 1775 College Rd.

Phone: 614-292-4958

 

E-mail: spanport@osu.edu

 back to top

 

Wright State University - Department of Modern Languages

Wright State University

Wright State University - Department of Modern Languages

 

Program Description

Master of Education: Classroom Teacher: Modern Languages (Degree 237)

 

Introductory Coursework

ED 751 Educational Statistics and Assessment for Education

ED 771 Educational Leadership Behavior

ED 701 Advanced Educational Psychology

 

Professional Requirements

EDT 749 Introduction to Instructional Media

ED 810 Seminar in Elementary Education or ED 820 Seminar in Secondary Education

ED 627 European Languages: Children's Literature, Music & Art

ED 625 Curriculum and Methods of Modern Foreign Language:
Curriculum and Methods

 

Program Electives


24 hours of graduate courses in the Modern Languages or related courses.

Electives in Spanish:

 

600 Courses: The Art of Translation; The Poetry of Pablo Neruda; Spain's "Generation of 1898"; Golden Age Spanish Literature; Advanced Spanish Grammar and Composition; Contemporary Latin American Literature; Latin American Nobel Authors; Modern Women Writers of Spain and Latin America.

 

 

Costs

Check with the institution.
 

Editor notes

The Master of Education in Spanish offered by the  Wright State University is actually designed for those willing to become teachers, but since it teaches Spanish language, culture and literature, and also includes a course on the art of translation it is an option to be considered in the translation studies field. There are courses in French and German, but there are no translation course in these languages.

 

Link

http://www.wright.edu/cola/Dept/ml/graduate.html

 

Contact Information

Wright State University

325 Millett Hall
3640 Colonel Glenn Hwy.
Dayton, OH 45435-0001

Mr. Chris Murphy,

College of Education,

Phone: 937-775-4508

 

E-mail: chris.murphy@wright.edu

 

back to top

back to translation colleges

back to resources page

Bookmark and Share

 

 

 


sales@7brands.com

New York

London

Xiamen
131 Mineola Blvd. Ste. 100
Mineola, New York 11501
1-800-725-6498
FAX: 1-516-776-9474
145 -157 St John Street,
London, EC1V 4PY
Tel: 44 (0)203 295 2049
 Fax: 44 (0)203 370 7813
15N, Huangda Blvd.
 
No.28, Hou Dai Xi Rd.
Xiamen, 361004 China
tel./fax: 852-2127-0537

Legal Disclaimer